admin / 15.03.2020

Встреча с друзьями

В этой коллекции Вы можете прочитать Цитаты про встречи с друзьями с интересными фотками.

Да поразит возмездие бедой Тех, кто за дружбу заплатил враждой. Джалаледдин Руми

Дружба, появившаяся за рюмкой, обычно бывает хрупкой.

Моя дружба слишком осмотрительна, если опасность моего друга не заставляет меня забывать о моей собственной опасности. Дени Дидро

Настоящая подруга никогда не бросит тебя в плохом настроении. Она либо развеселит тебя, либо будет грустить с тобою рядом..

Когда мы хотим что-то от других, чаще всего мы хотим этого в себе. Мы пытаемся увидеть в людях нас самих, найти себя. Желание найти друга может в любой момент предать нас.

Про друзей и дружбу говорят многие, но лишь немногие способны на дружбу.

Подруга — это твоё отражение…

Кто настолько глух, что даже от друга не хочет услышать правды, тот безнадёжен. Цицерон

Если хотите узнать недостатки девушки, похвалите ее перед подругами.

Кто в беде покинул друга, сам узнает горечь бед. Шота Руставели

Другу следовало бы переносить недостатки друга. Уильям Шекспир

Говорят, что друзья познаются в несчастье, а по-моему, и в счастье они тоже познаются. Чингиз Торекулович Айтматов

Прежде чем поплакать подруге в жилетку, понюхай, а не пахнет ли эта жилетка духами твоего парня.

Дружба — самое необходимое для жизни, так как никто не пожелает себе жизни без друзей, даже если б он имел все остальные блага. Аристотель

Жар дружбы согревает сердце, не сжигая его. Ларошфуко.

Когда мы с подругой встречаемся, мы становимся теми, от кого мама говорила держаться подальше!

Кто ищет друзей, достоин того, чтобы их найти; у кого нет друзей, тот никогда их и не искал. Готхольд Эфраим Лессинг

Не судите о человеке только по его друзьям. Помните, что друзья у Иуды были безукоризненны. Эрнест Хемингуэй

Общение с друзьями должно приносить удовольствие.

Небезопасно хвалить предмет своей любви приятелю — стоит ему поверить твоим похвалам, он пойдет по твоим стопам. Овидий

Восстановить утраченную дружбу невозможно, она разбивается о зависть на мелкие брызги, как волна о скалу. Крышка.

Настоящая подруга всегда почешет нос или голову, когда у тебя накрашены ногти!

Если в жизни стало грустно, посмотри на рожу друга!

Дружба возможна только между хорошими людьми. Цицерон.

Противник, вскрывающий ваши ошибки, гораздо полезнее, чем друг, скрывающий их. Леонардо да Винчи

Прежде чем плакать подружке в жилетку, понюхайте ее, не пахнет ли она духами вашего парня

Предаваясь воспоминаниям, не предавайте их. Колечицкий Владимир

Распродажа друзей — не признак банкротства, а признак карьеры. Леопольд Новак

Истинна древняя пословица, что равенство создает дружбу. Платон.

Дружба может быть прочна только при зрелости ума и возраста. Цицерон Марк Туллий

Лучше иметь настоящего врага, чем фальшивого друга!

Лучше умереть, чем усомниться в друзьях. Македонский.

Не следует говорить про друзей которые не ценят дружбу.

Посади в одно помещение сотню курочек они будут кудухтать в дружбе и согласии. Посади двух петухов грызть друг друга будут. Против природы не попрешь

Друзья тебя любят, каким ты есть, жена тебя любит, но хочет сделать из тебя другого человека. Честертон.

Хотите узнать, что ваши подруги думают о вашем муже, скажите, что он оказался подонком, и вы разводитесь.

Как много делаем мы для друзей, чего никогда не сделали бы для самих себя. Цицерон.

Подруга рядом и больше ничего не надо

Друг — это человек, в словарном запасе которого нет слов: ложь, лицемерство, подлость, предательство. Поваляев.

Когда современного человека удаляют из друзей, он забирает свои лайки и гордо удаляется.

Бесценные мгновенья редких встреч

Авторы Произведения Рецензии Поиск Вход для авторов О портале Стихи.ру Проза.ру

Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

Если заглянуть в словарь, вы узнаете, что “друг” по-английски – friend, а “знакомый” – acquaintance. Но это тот случай, когда словарь сообщает сухую информацию, не объясняя культурные тонкости. Возьмем американцев, при общении с ними, вы заметите, что довольно большой круг людей они называют friends, а вот слово acquaintance почти не используют. Складывается впечатление, что у американцев много друзей и мало знакомых. У нас же наоборот: знакомых много, а друзей мало. Это связано с тем, что американцы понимают эти слова не так, как мы.

Кого американцы называют друзьями (friends)?

Мы привыкли называть друзьями тех, кого знаем хорошо и давно, по-настоящему близких людей, а знакомыми – тех, кого знаем не очень хорошо. Приятель – где-то посередине. Словами “друг”, “дружба” у нас пользуются аккуратно. У многих взрослых людей друзей немного, в отличие от знакомых и приятелей.

В английском же языке слово friend может подразумевать:

  1. Друг в нашем понимании, близкий человек, с которым “пуд соли съел”.
  2. Приятель или знакомый (мы бы сказали “знакомый” в этом случае), человек, с которым вы немного общаетесь или общались, но, условно говоря, на День Рождения приглашать не станете.

Американец может познакомиться с кем-то на вечеринке, немного пообщаться, пропустить по стаканчику и тут же сказать, что это мой “friend”. Мы в таком случае всегда скажем “знакомый”. Но нужно понимать, что и американцы разделяют друзей и приятелей, знакомых (как мы понимаем эти слова), просто могут называть их одним словом. Говоря, что вот этот человек (с которым познакомились на вечеринке) – “my friend”, американец подразумевает, разумеется, не “близкий друг”, а “приятель, знакомый”.

Почитайте еще вот это!😊

И это понятно всем: ему, знакомому, другому американцу, но может быть непонятно иностранцам (нам, например), не знающим об этой особенности. Мы подумаем: неужели американцы так легко становятся друзьями? Не настолько легко, просто под “friend” не всегда подразумевается “друг” в нашем понимании, вот и все.

Как называть знакомых по-английски?

Мы называем знакомыми и тех, кого едва знаем, и тех, кого видим часто (по работе, например), но до статуса друзей они не дотягивают. То есть довольно широкий круг людей. Знакомых (в нашем понимании) американцы называют либо тоже “friend” (но это, скорее, хороший знакомый, приятель), либо каким-нибудь обходным способом, выражением, например: “someone I know”, “a guy/girl I know” и так далее. Например:

I don’t teach English now because of my new job, but there is a guy I know, he might be able to help you. – Я сейчас не преподаю английский из-за своей новой работы, но у меня есть знакомый (букв. “один парень, которого я знаю”), он может тебе помочь.

I haven’t worked in that company but I know some people who work there. – Я не работал в этой компании, но у меня есть там знакомые (букв.: но я знаю людей, которые там работают).

А вот словом “acquaintance” в английском пользуются не так часто. Называя кого-то “acquaintance”, подразумевают, что это человек, с которым можно разве что поздороваться, то есть этот человек им не близок и необязательно симпатичен, подчеркивают, что это НЕ друг, а ТОЛЬКО знакомый.

– Is he your friend? – Он твой друг?

– No, just an acquaintance. – Нет, просто знакомый.

“Acquaintance” – это холодное слово, которое отчетливо дистанцирует от упоминаемого человека. Так говорят о ком-то в третьем лице и не в его присутствии.

Одна из “странностей”, которые носители английского языка подмечают за Russian speakers – это то, что мы часто используем слово “acquaintance”. Для них это так же странно, как и для нас то, что американцы называют “friends” людей, с которыми не съели пуд соли. Вот так и получается, что “friends” у американцев много, а знакомых, вернее, людей, которых они называют “acquaintance”, мало (не считают, а именно называют).

Меня зовут Сергей Ним, я автор сайта langformula.ru и книг по английскому языку.

Друзья! Меня часто спрашивают, но я сейчас не занимаюсь репетиторством. Если вам нужен учитель, рекомендую этот чудесный сайт. Здесь вы найдете преподавателя, носителя языка😛 или не носителя, на любой случай и карман😄 Я сам прошел там более 100 занятий, рекомендую попробовать и вам!

Неожиданная встреча двух давних друзей

Недавно, нашу семью (меня и моего мужа) пригласил в гости давний друг моего супруга, учившийся с ним в школе в 9 классе. Они тогда крепко сдружились, и увлекались боксом, на фоне чего и происходило их общение. Даже в одну секцию записались в центре города, ездили вместе, почти три года.

После того, как поступили в разные Университеты, общение практически сошло на нет, ведь Александр ( мой супруг), поступил на обучение в другой город.

Столкнувшись с ним в одном из супермаркетов нашего города, они разговорились и уже договорились встретиться семьями, вспомнить былые времена.

Наступил выходной день, и мы отправились в гости к другу детства моего мужа. Ехали за город, на машине, примерно часа полтора, пока не приехали в сельскую местность. Я никогда не была в этих краях, и меня поразило обилие дорогих домовладений, в этой с виду казалось бы обычной сельской местности.

Очень красивое место, обрамляла лесополоса, раскинувшаяся вдоль всего сельского поселения. Было тут и облагороженное местное озеро, где сделали пляж и даже поставили лежаки. Купались в основном только дети, а взрослые сидели в отдалении и наблюдали за ними.

FILED UNDER : Статьи

Submit a Comment

Must be required * marked fields.

:*
:*